8,382 research outputs found

    Survey of the State of the Art in Natural Language Generation: Core tasks, applications and evaluation

    Get PDF
    This paper surveys the current state of the art in Natural Language Generation (NLG), defined as the task of generating text or speech from non-linguistic input. A survey of NLG is timely in view of the changes that the field has undergone over the past decade or so, especially in relation to new (usually data-driven) methods, as well as new applications of NLG technology. This survey therefore aims to (a) give an up-to-date synthesis of research on the core tasks in NLG and the architectures adopted in which such tasks are organised; (b) highlight a number of relatively recent research topics that have arisen partly as a result of growing synergies between NLG and other areas of artificial intelligence; (c) draw attention to the challenges in NLG evaluation, relating them to similar challenges faced in other areas of Natural Language Processing, with an emphasis on different evaluation methods and the relationships between them.Comment: Published in Journal of AI Research (JAIR), volume 61, pp 75-170. 118 pages, 8 figures, 1 tabl

    Multi modal multi-semantic image retrieval

    Get PDF
    PhDThe rapid growth in the volume of visual information, e.g. image, and video can overwhelm users’ ability to find and access the specific visual information of interest to them. In recent years, ontology knowledge-based (KB) image information retrieval techniques have been adopted into in order to attempt to extract knowledge from these images, enhancing the retrieval performance. A KB framework is presented to promote semi-automatic annotation and semantic image retrieval using multimodal cues (visual features and text captions). In addition, a hierarchical structure for the KB allows metadata to be shared that supports multi-semantics (polysemy) for concepts. The framework builds up an effective knowledge base pertaining to a domain specific image collection, e.g. sports, and is able to disambiguate and assign high level semantics to ‘unannotated’ images. Local feature analysis of visual content, namely using Scale Invariant Feature Transform (SIFT) descriptors, have been deployed in the ‘Bag of Visual Words’ model (BVW) as an effective method to represent visual content information and to enhance its classification and retrieval. Local features are more useful than global features, e.g. colour, shape or texture, as they are invariant to image scale, orientation and camera angle. An innovative approach is proposed for the representation, annotation and retrieval of visual content using a hybrid technique based upon the use of an unstructured visual word and upon a (structured) hierarchical ontology KB model. The structural model facilitates the disambiguation of unstructured visual words and a more effective classification of visual content, compared to a vector space model, through exploiting local conceptual structures and their relationships. The key contributions of this framework in using local features for image representation include: first, a method to generate visual words using the semantic local adaptive clustering (SLAC) algorithm which takes term weight and spatial locations of keypoints into account. Consequently, the semantic information is preserved. Second a technique is used to detect the domain specific ‘non-informative visual words’ which are ineffective at representing the content of visual data and degrade its categorisation ability. Third, a method to combine an ontology model with xi a visual word model to resolve synonym (visual heterogeneity) and polysemy problems, is proposed. The experimental results show that this approach can discover semantically meaningful visual content descriptions and recognise specific events, e.g., sports events, depicted in images efficiently. Since discovering the semantics of an image is an extremely challenging problem, one promising approach to enhance visual content interpretation is to use any associated textual information that accompanies an image, as a cue to predict the meaning of an image, by transforming this textual information into a structured annotation for an image e.g. using XML, RDF, OWL or MPEG-7. Although, text and image are distinct types of information representation and modality, there are some strong, invariant, implicit, connections between images and any accompanying text information. Semantic analysis of image captions can be used by image retrieval systems to retrieve selected images more precisely. To do this, a Natural Language Processing (NLP) is exploited firstly in order to extract concepts from image captions. Next, an ontology-based knowledge model is deployed in order to resolve natural language ambiguities. To deal with the accompanying text information, two methods to extract knowledge from textual information have been proposed. First, metadata can be extracted automatically from text captions and restructured with respect to a semantic model. Second, the use of LSI in relation to a domain-specific ontology-based knowledge model enables the combined framework to tolerate ambiguities and variations (incompleteness) of metadata. The use of the ontology-based knowledge model allows the system to find indirectly relevant concepts in image captions and thus leverage these to represent the semantics of images at a higher level. Experimental results show that the proposed framework significantly enhances image retrieval and leads to narrowing of the semantic gap between lower level machinederived and higher level human-understandable conceptualisation

    Domain transfer for deep natural language generation from abstract meaning representations

    Get PDF
    Stochastic natural language generation systems that are trained from labelled datasets are often domainspecific in their annotation and in their mapping from semantic input representations to lexical-syntactic outputs. As a result, learnt models fail to generalize across domains, heavily restricting their usability beyond single applications. In this article, we focus on the problem of domain adaptation for natural language generation. We show how linguistic knowledge from a source domain, for which labelled data is available, can be adapted to a target domain by reusing training data across domains. As a key to this, we propose to employ abstract meaning representations as a common semantic representation across domains. We model natural language generation as a long short-term memory recurrent neural network encoderdecoder, in which one recurrent neural network learns a latent representation of a semantic input, and a second recurrent neural network learns to decode it to a sequence of words. We show that the learnt representations can be transferred across domains and can be leveraged effectively to improve training on new unseen domains. Experiments in three different domains and with six datasets demonstrate that the lexical-syntactic constructions learnt in one domain can be transferred to new domains and achieve up to 75-100% of the performance of in-domain training. This is based on objective metrics such as BLEU and semantic error rate and a subjective human rating study. Training a policy from prior knowledge from a different domain is consistently better than pure in-domain training by up to 10%

    Directional adposition use in English, Swedish and Finnish

    Get PDF
    Directional adpositions such as to the left of describe where a Figure is in relation to a Ground. English and Swedish directional adpositions refer to the location of a Figure in relation to a Ground, whether both are static or in motion. In contrast, the Finnish directional adpositions edellä (in front of) and jäljessä (behind) solely describe the location of a moving Figure in relation to a moving Ground (Nikanne, 2003). When using directional adpositions, a frame of reference must be assumed for interpreting the meaning of directional adpositions. For example, the meaning of to the left of in English can be based on a relative (speaker or listener based) reference frame or an intrinsic (object based) reference frame (Levinson, 1996). When a Figure and a Ground are both in motion, it is possible for a Figure to be described as being behind or in front of the Ground, even if neither have intrinsic features. As shown by Walker (in preparation), there are good reasons to assume that in the latter case a motion based reference frame is involved. This means that if Finnish speakers would use edellä (in front of) and jäljessä (behind) more frequently in situations where both the Figure and Ground are in motion, a difference in reference frame use between Finnish on one hand and English and Swedish on the other could be expected. We asked native English, Swedish and Finnish speakers’ to select adpositions from a language specific list to describe the location of a Figure relative to a Ground when both were shown to be moving on a computer screen. We were interested in any differences between Finnish, English and Swedish speakers. All languages showed a predominant use of directional spatial adpositions referring to the lexical concepts TO THE LEFT OF, TO THE RIGHT OF, ABOVE and BELOW. There were no differences between the languages in directional adpositions use or reference frame use, including reference frame use based on motion. We conclude that despite differences in the grammars of the languages involved, and potential differences in reference frame system use, the three languages investigated encode Figure location in relation to Ground location in a similar way when both are in motion. Levinson, S. C. (1996). Frames of reference and Molyneux’s question: Crosslingiuistic evidence. In P. Bloom, M.A. Peterson, L. Nadel & M.F. Garrett (Eds.) Language and Space (pp.109-170). Massachusetts: MIT Press. Nikanne, U. (2003). How Finnish postpositions see the axis system. In E. van der Zee & J. Slack (Eds.), Representing direction in language and space. Oxford, UK: Oxford University Press. Walker, C. (in preparation). Motion encoding in language, the use of spatial locatives in a motion context. Unpublished doctoral dissertation, University of Lincoln, Lincoln. United Kingdo

    More than skin deep: body representation beyond primary somatosensory cortex

    Get PDF
    The neural circuits underlying initial sensory processing of somatic information are relatively well understood. In contrast, the processes that go beyond primary somatosensation to create more abstract representations related to the body are less clear. In this review, we focus on two classes of higher-order processing beyond somatosensation. Somatoperception refers to the process of perceiving the body itself, and particularly of ensuring somatic perceptual constancy. We review three key elements of somatoperception: (a) remapping information from the body surface into an egocentric reference frame (b) exteroceptive perception of objects in the external world through their contact with the body and (c) interoceptive percepts about the nature and state of the body itself. Somatorepresentation, in contrast, refers to the essentially cognitive process of constructing semantic knowledge and attitudes about the body, including: (d) lexical-semantic knowledge about bodies generally and one’s own body specifically, (e) configural knowledge about the structure of bodies, (f) emotions and attitudes directed towards one’s own body, and (g) the link between physical body and psychological self. We review a wide range of neuropsychological, neuroimaging and neurophysiological data to explore the dissociation between these different aspects of higher somatosensory function
    corecore