71,395 research outputs found

    Automatic Accuracy Prediction for AMR Parsing

    Full text link
    Abstract Meaning Representation (AMR) represents sentences as directed, acyclic and rooted graphs, aiming at capturing their meaning in a machine readable format. AMR parsing converts natural language sentences into such graphs. However, evaluating a parser on new data by means of comparison to manually created AMR graphs is very costly. Also, we would like to be able to detect parses of questionable quality, or preferring results of alternative systems by selecting the ones for which we can assess good quality. We propose AMR accuracy prediction as the task of predicting several metrics of correctness for an automatically generated AMR parse - in absence of the corresponding gold parse. We develop a neural end-to-end multi-output regression model and perform three case studies: firstly, we evaluate the model's capacity of predicting AMR parse accuracies and test whether it can reliably assign high scores to gold parses. Secondly, we perform parse selection based on predicted parse accuracies of candidate parses from alternative systems, with the aim of improving overall results. Finally, we predict system ranks for submissions from two AMR shared tasks on the basis of their predicted parse accuracy averages. All experiments are carried out across two different domains and show that our method is effective.Comment: accepted at *SEM 201

    An open source rule induction tool for transfer-based SMT

    Get PDF
    In this paper we describe an open source tool for automatic induction of transfer rules. Transfer rule induction is carried out on pairs of dependency structures and their node alignment to produce all rules consistent with the node alignment. We describe an efficient algorithm for rule induction and give a detailed description of how to use the tool

    A Word Sense-Oriented User Interface for Interactive Multilingual Text Retrieval

    Get PDF
    In this paper we present an interface for supporting a user in an interactive cross-language search process using semantic classes. In order to enable users to access multilingual information, different problems have to be solved: disambiguating and translating the query words, as well as categorizing and presenting the results appropriately. Therefore, we first give a brief introduction to word sense disambiguation, cross-language text retrieval and document categorization and finally describe recent achievements of our research towards an interactive multilingual retrieval system. We focus especially on the problem of browsing and navigation of the different word senses in one source and possibly several target languages. In the last part of the paper, we discuss the developed user interface and its functionalities in more detail
    corecore