35,034 research outputs found
CPC: programming with a massive number of lightweight threads
Threads are a convenient and modular abstraction for writing concurrent
programs, but often fairly expensive. The standard alternative to threads,
event-loop programming, allows much lighter units of concurrency, but leads to
code that is difficult to write and even harder to understand. Continuation
Passing C (CPC) is a translator that converts a program written in threaded
style into a program written with events and native system threads, at the
programmer's choice. Together with two undergraduate students, we taught
ourselves how to program in CPC by writing Hekate, a massively concurrent
network server designed to efficiently handle tens of thousands of
simultaneously connected peers. In this paper, we describe a number of
programming idioms that we learnt while writing Hekate; while some of these
idioms are specific to CPC, many should be applicable to other programming
systems with sufficiently cheap threads.Comment: To appear in PLACES'1
A C++11 implementation of arbitrary-rank tensors for high-performance computing
This article discusses an efficient implementation of tensors of arbitrary
rank by using some of the idioms introduced by the recently published C++ ISO
Standard (C++11). With the aims at providing a basic building block for
high-performance computing, a single Array class template is carefully crafted,
from which vectors, matrices, and even higher-order tensors can be created. An
expression template facility is also built around the array class template to
provide convenient mathematical syntax. As a result, by using templates, an
extra high-level layer is added to the C++ language when dealing with algebraic
objects and their operations, without compromising performance. The
implementation is tested running on both CPU and GPU.Comment: 21 pages, 6 figures, 1 tabl
Normative data for idiomatic expressions
Peer reviewedPublisher PD
Paracompositionality, MWEs and Argument Substitution
Multi-word expressions, verb-particle constructions, idiomatically combining
phrases, and phrasal idioms have something in common: not all of their elements
contribute to the argument structure of the predicate implicated by the
expression.
Radically lexicalized theories of grammar that avoid string-, term-, logical
form-, and tree-writing, and categorial grammars that avoid wrap operation,
make predictions about the categories involved in verb-particles and phrasal
idioms. They may require singleton types, which can only substitute for one
value, not just for one kind of value. These types are asymmetric: they can be
arguments only. They also narrowly constrain the kind of semantic value that
can correspond to such syntactic categories. Idiomatically combining phrases do
not subcategorize for singleton types, and they exploit another locally
computable and compositional property of a correspondence, that every syntactic
expression can project its head word. Such MWEs can be seen as empirically
realized categorial possibilities, rather than lacuna in a theory of
lexicalizable syntactic categories.Comment: accepted version (pre-final) for 23rd Formal Grammar Conference,
August 2018, Sofi
Figures of speech : figurative expressions and the management of topic transition in conversation
In conversation, speakers occasionally use figurative expressions such as “had a good innings,” “take with a pinch of salt,” or “come to the end of her tether.” This article investigates WHERE in conversation such expressions are used, in terms of their sequential distribution. One clear distributional pattern is found: Figurative expressions occur regularly in topic transition sequences, and specifically in the turn where a topic is summarized, thereby initiating the closing of a topic. The paper discusses some of the distinctive features of the topic termination/transition sequences with which figurative closings are associated, particularly participants' orientation to their moving to new topics. Finally, the interactional use of figurative expressions is considered in the context of instances where their use fails to secure topical closure, manifesting some conflict (disaffiliation, etc.) between the participants
On the Origins of Some English Idioms and the Adequacy of Their Definitions in the Georgian Dictionaries (II Part)
The aim of this article is to fill the informative gap and to overcome those difficulties which arise in case of not having the adequate interpetation or exact definition of the English idioms in the Georgian dictionaries.This paper investigates some idiomatic expressions and observes how often they are used in the modern English publicist texts from “The Guardian”, “Fortune”, “The Scotsman”, “The Independent” etc. whether they have preserved their original meanings or obtained some other new senses and coloring. More than this, the goal is to research if there is an adequate translation or interpretation of those English idioms in the Georgian language bilingual dictionaries. If there is not any, then the objective is how to make their adequate Georgian equivalents and, as a result to compose a new mini-dictionary of idioms. The urgent need for etymological study of idioms is also stimulated by the fact that the phraseology condensates the complex interaction of the culture and psychology of people, national self-being and their unique metaphoric mentality
The reaserch value is dectated by its outcome, namely, it will be the research not only of those idioms which have the adequate definitions in the Georgian dictionaries, but find out some cases of not having the right definition and in result to compile the mini be-lingual dictionary of idioms. It can be assumed, that it will make a siginificant contribution to the development of lexicography in Georgia
- …