28,442 research outputs found

    Ungelöste Probleme der Pirateriebekämpfung vor Somalia

    Get PDF
    S. 7 (Internationale Ausgabe), S. 9 (Zeitung für die Schweiz

    Einführung

    Get PDF
    Es freut uns ausserordentlich, Ihnen, geschätzte Leserin, geschätzter Leser, das «Jahrbuch Diakonie Schweiz» präsentieren zu dürfen. Nach längerer Vorbereitungszeit liegt die erste Ausgabe mit 14 diakoniewissenschaftlichen Beiträgen sowie Berichten aus dem diakonischen Wirken von Kirchen, Werken und Ausbildungsinstitutionen vor, die in den Jahren 2015 und 2016 erstellt wurden. Das Jahrbuch trägt zum ersten Mal wichtige diakonische Debatten aus der deutsch- und der französischsprachigen Schweiz zusammen und bündelt diese in der vorliegenden Form, als elektronisch verfügbares Open-Access-Journal.Die Dozentur für Diakoniewissenschaft an der Theologischen Fakultät der Universität Bern als herausgebende Institution ist überzeugt, mit der Veröffentlichung des Jahrbuchs einen bedeutenden Beitrag zur Stimulierung des diakoniewissenschaftlichen Diskurses in der Schweiz zu leisten.In der vorliegenden Einleitung wird begründet, weshalb wir eine Bündelung und Stimulierung der diakoniewissenschaftlichen Debatten in der Schweiz anstreben und für notwendig halten.

    Überprüfung der Bezugskurven der Schweizer Version des Freiburger Zahlen- und Einsilbertests

    Get PDF
    Zusammenfassung: Hintergrund: Die Schweizer Ausgabe des Freiburger Sprachverständlichkeitstests unterscheidet sich von der deutschen Version u.a. durch den Ersatz von 5 in der Schweiz ungebräuchlichen einsilbigen Testworten. Zudem wird keine Freifeldentzerrung benutzt und die die sich aus dem Freifeldübertragungsmaß ergebende Differenz von 6dB zwischen Lautsprecher und Kopfhörer wird bei der Kalibrierung nicht berücksichtigt. Der vor einiger Zeit eingeführte Pegelausgleich zwischen den Prüfworten und Anpassungen in der Kalibrierung veranlassten uns zur Überprüfung der Bezugskurven. Patienten/Methoden: Bei 20 normal hörenden Versuchpersonen wurde das Sprachverstehen von Zahlen und einsilbigen Wörtern mit Kopfhörern und Lautsprechern geprüft. Ergebnisse: Der Pegel für 50% Sprachverstehen lag bei Lautsprecherdarbietung im Mittel um 7,5dB niedriger ist als bei Kopfhörerdarbietung. Die mittlere Pegeldifferenz zwischen Zahlen und Einsilbern betrug 9,6dB, liegt also deutlich unter den 14dB der heute in der Schweiz empfohlenen Bezugskurven. Fazit: Die heute in der Schweiz empfohlenen Bezugskurven stimmen für Einsilber bei Kopfhörerdarbietung gut mit unseren Messungen überein, nicht aber für Zahlen und bei Lautsprecherdarbietun

    Branchenstudie Food : Kennzahlen, Struktur, Veränderungstreiber und Entwicklungspotenziale der Schweizer Lebensmittelindustrie

    Get PDF
    Korrigierte Ausgabe von https://doi.org/10.21256/zhaw-1126Die Lebensmittelindustrie ist nicht nur wichtig für die Versorgung der Schweiz mit Nahrungsmitteln, sie hat insgesamt für die Schweizer Volkswirtschaft eine grosse Bedeutung. Die vorliegende Studie liefert eine umfassende Definition und Analyse der wichtigsten Branchenkennzahlen und ihre Treiber. Sie verfolgt zwei Ziele: Zum einen soll die Lebensmittelindustrie anhand ihrer Umsatzentwicklung, der Exportneigung und der Bindung an den Heimmarkt beschrieben werden. Zum anderen gilt es, globale Trends, Wachstumstreiber und Entwicklungsperspektiven der Branche aufzuzeigen

    Fachtagung Bioobstbau 2009

    Get PDF

    Fachtagung Bioobstbau 2008

    Get PDF

    Die Übersetzung des Historischen Lexikons der Schweiz. Ein Unternehmen von sprachpolitischer Bedeutung

    Get PDF
    The article deals with the translation of the Swiss Historical Encyclopaedia and is mainly based on the experiences of three collaborators. The Encyclopaedia is being published simultaneously in the three official languages German, French and Italian as well as in an abbreviated version in Rhaeto-Romance. The multilingual work concept implies considerable administrative planning and reveals terminological obstacles, as the different regions of Switzerland have been exposed to variable historical influences. The article describes detailed and concrete problems of translating texts on historical topics the difficulties of which are generally underestimated. The translators need not only a solid linguistic knowledge, but also of Swiss and European history from the prehistoric period to present times. Comparing the different versions of the same article is an excellent quality control of the text's linguistic and scientific level. The fact that the Encyclopaedia is written in the national languages is to strengthen the Swiss consciousness and identity in times where English seems to become the standard communication language. The translators work with traditional methods (including Internet!), but without referring to translation programmes

    Anforderungen an die Bioimkerei

    Get PDF
    Das Merkblatt gibt einen Überblick über die gesetzlichen Grundlagen und verschiedenen Richtlinien zur biologischen Imkerei in der Schweiz. Es macht die Grundsätze deutlich und beschreibt die wichtigsten Anforderungen sowie die Möglichkeiten zur Deklaration der Produkte

    Qualitätssicherung in Wirtschaftsredaktionen: eine empirische Untersuchung in Deutschschweizer Print-, TV-, Radio- und Online-Redaktionen

    Get PDF
    The business media in 2008 served on a global scale as a welcome scapegoat for the financial crisis. This study targets therefore on Quality Management in Swiss German business journalism. It focuses on Print, TV, Radio and online news rooms. The explorative study was conducted by means of 20 guided interviews with business journalists and chief editors. Given the fact that there is no specific research on quality management in Swiss business journalism up to now, this article provides some primary insights into the role and use of quality management instruments

    Rebenveredelung

    Get PDF
    Das Merkblatt Rebenveredelung ist eine Anleitung für den Praktiker und die Praktikerin. Es beschreibt ausführlich und bebildert, in welchen Fällen eine Rebenveredelung sinnvoll ist, welche Veredelungstechniken es gibt, wie die Edelreiser geschnitten und aufbewahrt werden, wie die Rebstöcke vorzubereiten sind, wie die Veredelung vorgenommen wird und auf was nach der Veredelung geachtet werden muss
    corecore