75 research outputs found

    A Preliminary Study on the Impact of Lexical Concreteness on Word Senses Disambiguation

    Get PDF
    PACLIC / The University of the Philippines Visayas Cebu College Cebu City, Philippines / November 20-22, 200

    Combining Knowledge- and Corpus-based Word-Sense-Disambiguation Methods

    Full text link
    In this paper we concentrate on the resolution of the lexical ambiguity that arises when a given word has several different meanings. This specific task is commonly referred to as word sense disambiguation (WSD). The task of WSD consists of assigning the correct sense to words using an electronic dictionary as the source of word definitions. We present two WSD methods based on two main methodological approaches in this research area: a knowledge-based method and a corpus-based method. Our hypothesis is that word-sense disambiguation requires several knowledge sources in order to solve the semantic ambiguity of the words. These sources can be of different kinds--- for example, syntagmatic, paradigmatic or statistical information. Our approach combines various sources of knowledge, through combinations of the two WSD methods mentioned above. Mainly, the paper concentrates on how to combine these methods and sources of information in order to achieve good results in the disambiguation. Finally, this paper presents a comprehensive study and experimental work on evaluation of the methods and their combinations

    Psycholinguistics, Lexicography, and Word Sense Disambiguation

    Get PDF

    Delving into the uncharted territories of Word Sense Disambiguation

    Get PDF
    The automatic disambiguation of word senses, i.e. Word Sense Disambiguation, is a long-standing task in the field of Natural Language Processing; an AI-complete problem that took its first steps more than half a century ago, and which, to date, has apparently attained human-like performances on standard evaluation benchmarks. Unfortunately, the steady evolution that the task experienced over time in terms of sheer performance has not been followed hand in hand by adequate theoretical support, nor by careful error analysis. Furthermore, we believe that the lack of an exhaustive bird’s eye view which accounts for the sort of high-end and unrealistic computational architectures that systems will soon need in order to further refine their performances could lead the field to a dead angle in a few years. In essence, taking advantage of the current moment of great accomplishments and renewed interest in the task, we argue that Word Sense Disambiguation is mature enough for researchers to really observe the extent of the results hitherto obtained, evaluate what is actually missing, and answer the much sought for question: “are current state-of-the-art systems really able to effectively solve lexical ambiguity?” Driven by the desire to become both architects and participants in this period of pondering, we have identified a few macro-areas representatives of the challenges of automatic disambiguation. From this point of view, in this thesis, we propose experimental solutions and empirical tools so as to bring to the attention of the Word Sense Disambiguation community unusual and unexplored points of view. We hope these will represent a new perspective through which to best observe the current state of disambiguation, as well as to foresee future paths for the task to evolve on. Specifically, 1q) prompted by the growing concern about the rise in performance being closely linked to the demand for more and more unrealistic computational architectures in all areas of application of Deep Learning related techniques, we 1a) provide evidence for the undisclosed potential of approaches based on knowledge-bases, via the exploitation of syntagmatic information. Moreover, 2q) driven by the dissatisfaction with the use of cognitively-inaccurate, finite inventories of word senses in Word Sense Disambiguation, we 2a) introduce an approach based on Definition Modeling paradigms to generate contextual definitions for target words and phrases, hence going beyond the limits set by specific lexical-semantic inventories. Finally, 3q) moved by the desire to analyze the real implications beyond the idea of “machines performing disambiguation on par with their human counterparts” we 3a) put forward a detailed analysis of the shared errors affecting current state-of-the-art systems based on diverse approaches for Word Sense Disambiguation, and highlight, by means of a novel evaluation dataset tailored to represent common and critical issues shared by all systems, performances way lower than those usually reported in the current literature

    An analysis and comparison of predominant word sense disambiguation algorithms

    Get PDF
    This thesis investigates research performed in the area of natural language processing. It is the aim of this research to compare a selection of predominant word sense disambiguation algorithms, and also determine if they can be optimised by small changes to the parameters used by the algorithms. To perform this research, several word sense disambiguation algorithms will be implemented in Java, and run on a range of test corpora. The algorithms will be judged on metrics such as speed and accuracy, and any other results obtained; while an algorithm may be fast and accurate, there may be other factors making it less desirable. Finally, to demonstrate the purpose and usefulness of using better algorithms, the algorithms will be used in conjunction with a real world application. Five algorithms were used in this research: The standard Lesk algorithm, the simplified Lesk algorithm, a Lesk algorithm variant using hypernyms, a Lesk algorithm variant using synonyms, and a baseline performance algorithm. While the baseline algorithm should have been less accurate than the other algorithms, testing found that it could disambiguate words more accurately than any of the other algorithms, seemingly because the baseline makes use of statistical data in WordNet, the machine readable dictionary used for testing; data unable to be used by the other algorithms. However, with a few modifications, the Simplified Lesk algorithm was able to reach performance just a few percent lower than that of the baseline algorithm. It is the aim of this research to apply word sense disambiguation to automatic concept mapping, to determine if more accurate algorithms are able to display noticeably better results in a real world application. It was found in testing, that the overall accuracy of the algorithm had little effect on the quality of concept maps produced, but rather depended on the text being examined

    Adjusting Sense Representations for Word Sense Disambiguation and Automatic Pun Interpretation

    Get PDF
    Word sense disambiguation (WSD)—the task of determining which meaning a word carries in a particular context—is a core research problem in computational linguistics. Though it has long been recognized that supervised (machine learning–based) approaches to WSD can yield impressive results, they require an amount of manually annotated training data that is often too expensive or impractical to obtain. This is a particular problem for under-resourced languages and domains, and is also a hurdle in well-resourced languages when processing the sort of lexical-semantic anomalies employed for deliberate effect in humour and wordplay. In contrast to supervised systems are knowledge-based techniques, which rely only on pre-existing lexical-semantic resources (LSRs). These techniques are of more general applicability but tend to suffer from lower performance due to the informational gap between the target word's context and the sense descriptions provided by the LSR. This dissertation is concerned with extending the efficacy and applicability of knowledge-based word sense disambiguation. First, we investigate two approaches for bridging the information gap and thereby improving the performance of knowledge-based WSD. In the first approach we supplement the word's context and the LSR's sense descriptions with entries from a distributional thesaurus. The second approach enriches an LSR's sense information by aligning it to other, complementary LSRs. Our next main contribution is to adapt techniques from word sense disambiguation to a novel task: the interpretation of puns. Traditional NLP applications, including WSD, usually treat the source text as carrying a single meaning, and therefore cannot cope with the intentionally ambiguous constructions found in humour and wordplay. We describe how algorithms and evaluation methodologies from traditional word sense disambiguation can be adapted for the "disambiguation" of puns, or rather for the identification of their double meanings. Finally, we cover the design and construction of technological and linguistic resources aimed at supporting the research and application of word sense disambiguation. Development and comparison of WSD systems has long been hampered by a lack of standardized data formats, language resources, software components, and workflows. To address this issue, we designed and implemented a modular, extensible framework for WSD. It implements, encapsulates, and aggregates reusable, interoperable components using UIMA, an industry-standard information processing architecture. We have also produced two large sense-annotated data sets for under-resourced languages or domains: one of these targets German-language text, and the other English-language puns

    EXPLOITING TAGGED AND UNTAGGED CORPORA FOR WORD SENSE DISAMBIGUATION

    Get PDF
    Ph.DDOCTOR OF PHILOSOPH

    A Survey on Semantic Processing Techniques

    Full text link
    Semantic processing is a fundamental research domain in computational linguistics. In the era of powerful pre-trained language models and large language models, the advancement of research in this domain appears to be decelerating. However, the study of semantics is multi-dimensional in linguistics. The research depth and breadth of computational semantic processing can be largely improved with new technologies. In this survey, we analyzed five semantic processing tasks, e.g., word sense disambiguation, anaphora resolution, named entity recognition, concept extraction, and subjectivity detection. We study relevant theoretical research in these fields, advanced methods, and downstream applications. We connect the surveyed tasks with downstream applications because this may inspire future scholars to fuse these low-level semantic processing tasks with high-level natural language processing tasks. The review of theoretical research may also inspire new tasks and technologies in the semantic processing domain. Finally, we compare the different semantic processing techniques and summarize their technical trends, application trends, and future directions.Comment: Published at Information Fusion, Volume 101, 2024, 101988, ISSN 1566-2535. The equal contribution mark is missed in the published version due to the publication policies. Please contact Prof. Erik Cambria for detail

    Harnessing sense-level information for semantically augmented knowledge extraction

    Get PDF
    Nowadays, building accurate computational models for the semantics of language lies at the very core of Natural Language Processing and Artificial Intelligence. A first and foremost step in this respect consists in moving from word-based to sense-based approaches, in which operating explicitly at the level of word senses enables a model to produce more accurate and unambiguous results. At the same time, word senses create a bridge towards structured lexico-semantic resources, where the vast amount of available machine-readable information can help overcome the shortage of annotated data in many languages and domains of knowledge. This latter phenomenon, known as the knowledge acquisition bottlneck, is a crucial problem that hampers the development of large-scale, data-driven approaches for many Natural Language Processing tasks, especially when lexical semantics is directly involved. One of these tasks is Information Extraction, where an effective model has to cope with data sparsity, as well as with lexical ambiguity that can arise at the level of both arguments and relational phrases. Even in more recent Information Extraction approaches where semantics is implicitly modeled, these issues have not yet been addressed in their entirety. On the other hand, however, having access to explicit sense-level information is a very demanding task on its own, which can rarely be performed with high accuracy on a large scale. With this in mind, in ths thesis we will tackle a two-fold objective: our first focus will be on studying fully automatic approaches to obtain high-quality sense-level information from textual corpora; then, we will investigate in depth where and how such sense-level information has the potential to enhance the extraction of knowledge from open text. In the first part of this work, we will explore three different disambiguation scenar- ios (semi-structured text, parallel text, and definitional text) and devise automatic disambiguation strategies that are not only capable of scaling to different corpus sizes and different languages, but that actually take advantage of a multilingual and/or heterogeneous setting to improve and refine their performance. As a result, we will obtain three sense-annotated resources that, when tested experimentally with a baseline system in a series of downstream semantic tasks (i.e. Word Sense Disam- biguation, Entity Linking, Semantic Similarity), show very competitive performances on standard benchmarks against both manual and semi-automatic competitors. In the second part we will instead focus on Information Extraction, with an emphasis on Open Information Extraction (OIE), where issues like sparsity and lexical ambiguity are especially critical, and study how to exploit at best sense-level information within the extraction process. We will start by showing that enforcing a deeper semantic analysis in a definitional setting enables a full-fledged extraction pipeline to compete with state-of-the-art approaches based on much larger (but noisier) data. We will then demonstrate how working at the sense level at the end of an extraction pipeline is also beneficial: indeed, by leveraging sense-based techniques, very heterogeneous OIE-derived data can be aligned semantically, and unified with respect to a common sense inventory. Finally, we will briefly shift the focus to the more constrained setting of hypernym discovery, and study a sense-aware supervised framework for the task that is robust and effective, even when trained on heterogeneous OIE-derived hypernymic knowledge
    corecore