504 research outputs found

    The Ming shi-lu as a Source for Thai History-Fourteenth to Seventeenth Centuries

    Get PDF
    published_or_final_versio

    The life of Daoxuan : according to others and his own words

    Get PDF

    Glimpses into Zhong Hong's Educational Background, with Remarks on Manifestations of the Zhouyi

    Get PDF

    Chinese Fine Art of the 3rd Century: On the Initial Stage of Development of Painting

    Get PDF
    The paper summarizes the extant written data on Chinese painting on silk in the initial century of the Period of Disunion (Six Dynasties, Liu chao, IIIā€“VI A.D.), known as the Sanguo (220ā€“280) and the Western Jin (265ā€“317) epochs. While it is scattered among diverse sources, it is mainly in the Lidai minghua ji treatise of Zhang Yanyuan (ca. 810ā€“ca. 990). An analysis of accounts of individual masters and their creative activities attempts to reconstruct the probable artistic and essential features of pieces of art lost afterwards, offering a novel explanation of the initial stage of the formative process of an important genre of composition in Chinese painting and culture.Pričujoči članek povzema obstoječe pisno gradivo o kitajskem slikarstvu na svili v začetnem stoletju obdobja razkola (Å est dinastij, Liu chao, IIIā€“VI), znanem kot Obdobje treh držav (220ā€“280) in Zahodni Jin (265ā€“317). Ti se nahajajo v različnih virih, večinoma pa so podani v razpravi Zhang Yanyuana (ca. 810ā€“ca. 990) Lidai minghua ji. Z analizo poročil o posameznih mojstrih in njihovih kreativnih aktivnostih poskuÅ”a rekonstruirati umetniÅ”ke in osnovne poteze izgubljenih umetniÅ”kih del in ponuja nova razlago začetne faze oblikovnega procesa pomembnega kompozicijskega žanra v kitajskem slikarstvu in kulturi

    FOUR ART SONGS BY GUO ZURONG: ART SONG WITH CLASSICAL CHINESE POETRY

    Get PDF
    FOUR ART SONGS BY GUO ZURONG: ART SONG WITH CLASSICAL CHINESE POETR

    Lists of Selected Full-text Databases by Subscription in East Asian Studies

    Get PDF
    This supplement is comprised of three database lists: 1. 137 E-Book Database modules by Subscription, 2. 96 E-Journal Database modules by Subscription, and 3. 23 Multi-Media Audio/Visual Database modules by Subscription These databases were subscribed or created by East Asian collections in North America. Each list covers Chinese, Japanese, Korean, and Non-CJK databases. In total, 256 databases modules are included in these three lists as of December 2020. Each list consists of the following columns: (1) English Title, (2) CJK Title, (3) Romanized Title, (4) Subtitle/Module, (5) Languages, (6) Sub-series, (7) Publisher, (8) Description/source, (9) Title counts, and/or (10) Title/Volume/Chapter counts.A list of e-book, e-journal, and multi-media databases for East Asian studies compiled by CEAL Statistics for database subscription as supplements 1-3 for CEAL 2019-2020 statistics. Also included is a CEAL Statistics special survey as supplement 4.Council on East Asian Libraries (CEAL) Statistics Committe

    The Fellowship of the (Devil) Ring: Ethnographic Translation in the 2002 čÆē¶“ Edition of Tolkien\u27s \u3cem\u3eThe Fellowship of the Ring\u3c/em\u3e

    Get PDF
    A recent book written by Tom Standage pays homage to six drinks that helped shape the history of the world. Following his discussion of the first five drinks (beer, wine, spirits, coffee and tea), Standage concludes with what he calls, the drink of the twentieth century. Coca-Cola encapsulates what happened in the 20th century: the rise of consumer capitalism and the emergence of America as a superpower. It\u27s globalization in a bottle, Standage said in an interview with National Geographic News (Handwerk). Today Coca-cola is everywhere from Cuba to the Czech Republic (Standage even claims the drink is in more countries than the United Nations). It comes as no surprise that, in the midst of global expansion, the company needed to translate their brand name palatably in each language they encountered. According to Barbara Mikkelson, when Chinese shopkeepers first received shipments of the drink, they created nonsensical transliterations of the brand name using some of the nearly 200 characters that can be used to create sounds similar to Coca-Cola. Some of these signs, when translated back into English, meant roughly, wax-flattened mare or female horse fastened with wax

    Lists of Selected Full-text Databases by Subscription in East Asian Studies

    Get PDF
    Compilation of e-book, e-journal, and multi-media databases by subscription for East Asian studies and their contents for purpose of annual CEAL Statistics collection assessment.A list of e-book, e-journal, and multi-media databases for East Asian studies compiled by CEAL Statistics for database subscription statisticsCouncil on East Asian Libraries (CEAL) Statistics Committe

    Transnational Travels of the Caterpillar Fungus, 1700-1949

    Get PDF
    This dissertation explores the transformation of Chinese materia medica in the 19th- and the first half of the 20th-centuries, especially the Republican period, in a global context. It is based on a microhistory of the caterpillar fungus, a curious object and also a medicinal substance initially used by Tibetans no later than the 15th century and then assimilated into Chinese materia medica from the 18th century. This study first traces the transmission of specimens and knowledge of the caterpillar fungus in Chinese society and from China to France, Britain, Russia and Japan by the end of the 19th century; then it investigates the tensions and negotiations between Chinese and newly produced European knowledge about the caterpillar fungus, initially emerging in 18th- and 19th-century Europe but then shifting to communities of scientists, traditional physicians and other intellectuals in Republican China. The overall research question is that why did the caterpillar fungus attract the attention of so many different scientific communities, and how did its transnational travels impact on the making of the 20th-century Chinese materia medica? Drawing on Bruno Latourā€™s discourse on the agency of objects and characterisations of modernity, this dissertation demonstrates that the caterpillar fungus stimulated peopleā€™s curiosity about exotic objects and their pursuit of new medicinal substances, with itself changing from a transformable wonder in China to a scientific wonder in Europe and East Asia in transnational networks of knowledge production; in the meantime the caterpillar fungus also witnessed the powerful rhetoric of modern science. On the basis of a further analysis of changes in knowledge about Chinese medicinal substances represented by the caterpillar fungus in Republican China, I argue that the ā€˜modernā€™ Chinese materia medica, characterised by plural knowledge systems related to and in conversation with the new goal of scientification, had never been modern
    • ā€¦
    corecore