39,398 research outputs found
The cultural, ethnic and linguistic classification of populations and neighbourhoods using personal names
There are growing needs to understand the nature and detailed composition of ethnicgroups in today?s increasingly multicultural societies. Ethnicity classifications areoften hotly contested, but still greater problems arise from the quality and availabilityof classifications, with knock on consequences for our ability meaningfully tosubdivide populations. Name analysis and classification has been proposed as oneefficient method of achieving such subdivisions in the absence of ethnicity data, andmay be especially pertinent to public health and demographic applications. However,previous approaches to name analysis have been designed to identify one or a smallnumber of ethnic minorities, and not complete populations.This working paper presents a new methodology to classify the UK population andneighbourhoods into groups of common origin using surnames and forenames. Itproposes a new ontology of ethnicity that combines some of its multidimensionalfacets; language, religion, geographical region, and culture. It uses data collected atvery fine temporal and spatial scales, and made available, subject to safeguards, at thelevel of the individual. Such individuals are classified into 185 independentlyassigned categories of Cultural Ethnic and Linguistic (CEL) groups, based on theprobable origins of names. We include a justification for the need of classifyingethnicity, a proposed CEL taxonomy, a description of how the CEL classification wasbuilt and applied, a preliminary external validation, and some examples of current andpotential applications
A Survey of Word Reordering in Statistical Machine Translation: Computational Models and Language Phenomena
Word reordering is one of the most difficult aspects of statistical machine
translation (SMT), and an important factor of its quality and efficiency.
Despite the vast amount of research published to date, the interest of the
community in this problem has not decreased, and no single method appears to be
strongly dominant across language pairs. Instead, the choice of the optimal
approach for a new translation task still seems to be mostly driven by
empirical trials. To orientate the reader in this vast and complex research
area, we present a comprehensive survey of word reordering viewed as a
statistical modeling challenge and as a natural language phenomenon. The survey
describes in detail how word reordering is modeled within different
string-based and tree-based SMT frameworks and as a stand-alone task, including
systematic overviews of the literature in advanced reordering modeling. We then
question why some approaches are more successful than others in different
language pairs. We argue that, besides measuring the amount of reordering, it
is important to understand which kinds of reordering occur in a given language
pair. To this end, we conduct a qualitative analysis of word reordering
phenomena in a diverse sample of language pairs, based on a large collection of
linguistic knowledge. Empirical results in the SMT literature are shown to
support the hypothesis that a few linguistic facts can be very useful to
anticipate the reordering characteristics of a language pair and to select the
SMT framework that best suits them.Comment: 44 pages, to appear in Computational Linguistic
Introduction to the special issue on cross-language algorithms and applications
With the increasingly global nature of our everyday interactions, the need for multilingual technologies to support efficient and efective information access and communication cannot be overemphasized. Computational modeling of language has been the focus of
Natural Language Processing, a subdiscipline of Artificial Intelligence. One of the current challenges for this discipline is to design methodologies and algorithms that are cross-language in order to create multilingual technologies rapidly. The goal of this JAIR special
issue on Cross-Language Algorithms and Applications (CLAA) is to present leading research in this area, with emphasis on developing unifying themes that could lead to the development of the science of multi- and cross-lingualism. In this introduction, we provide the reader with the motivation for this special issue and summarize the contributions of the papers that have been included. The selected papers cover a broad range of cross-lingual technologies including machine translation, domain and language adaptation for sentiment
analysis, cross-language lexical resources, dependency parsing, information retrieval and knowledge representation. We anticipate that this special issue will serve as an invaluable resource for researchers interested in topics of cross-lingual natural language processing.Postprint (published version
- …