1,452 research outputs found

    Improving the Speech Intelligibility By Cochlear Implant Users

    Get PDF
    In this thesis, we focus on improving the intelligibility of speech for cochlear implants (CI) users. As an auditory prosthetic device, CI can restore hearing sensations for most patients with profound hearing loss in both ears in a quiet background. However, CI users still have serious problems in understanding speech in noisy and reverberant environments. Also, bandwidth limitation, missing temporal fine structures, and reduced spectral resolution due to a limited number of electrodes are other factors that raise the difficulty of hearing in noisy conditions for CI users, regardless of the type of noise. To mitigate these difficulties for CI listener, we investigate several contributing factors such as the effects of low harmonics on tone identification in natural and vocoded speech, the contribution of matched envelope dynamic range to the binaural benefits and contribution of low-frequency harmonics to tone identification in quiet and six-talker babble background. These results revealed several promising methods for improving speech intelligibility for CI patients. In addition, we investigate the benefits of voice conversion in improving speech intelligibility for CI users, which was motivated by an earlier study showing that familiarity with a talker’s voice can improve understanding of the conversation. Research has shown that when adults are familiar with someone’s voice, they can more accurately – and even more quickly – process and understand what the person is saying. This theory identified as the “familiar talker advantage” was our motivation to examine its effect on CI patients using voice conversion technique. In the present research, we propose a new method based on multi-channel voice conversion to improve the intelligibility of transformed speeches for CI patients

    Multimodal Based Audio-Visual Speech Recognition for Hard-of-Hearing: State of the Art Techniques and Challenges

    Get PDF
    Multimodal Integration (MI) is the study of merging the knowledge acquired by the nervous system using sensory modalities such as speech, vision, touch, and gesture. The applications of MI expand over the areas of Audio-Visual Speech Recognition (AVSR), Sign Language Recognition (SLR), Emotion Recognition (ER), Bio Metrics Applications (BMA), Affect Recognition (AR), Multimedia Retrieval (MR), etc. The fusion of modalities such as hand gestures- facial, lip- hand position, etc., are mainly used sensory modalities for the development of hearing-impaired multimodal systems. This paper encapsulates an overview of multimodal systems available within literature towards hearing impaired studies. This paper also discusses some of the studies related to hearing-impaired acoustic analysis. It is observed that very less algorithms have been developed for hearing impaired AVSR as compared to normal hearing. Thus, the study of audio-visual based speech recognition systems for the hearing impaired is highly demanded for the people who are trying to communicate with natively speaking languages.  This paper also highlights the state-of-the-art techniques in AVSR and the challenges faced by the researchers for the development of AVSR systems

    On the mechanism of response latencies in auditory nerve fibers

    Get PDF
    Despite the structural differences of the middle and inner ears, the latency pattern in auditory nerve fibers to an identical sound has been found similar across numerous species. Studies have shown the similarity in remarkable species with distinct cochleae or even without a basilar membrane. This stimulus-, neuron-, and species- independent similarity of latency cannot be simply explained by the concept of cochlear traveling waves that is generally accepted as the main cause of the neural latency pattern. An original concept of Fourier pattern is defined, intended to characterize a feature of temporal processing—specifically phase encoding—that is not readily apparent in more conventional analyses. The pattern is created by marking the first amplitude maximum for each sinusoid component of the stimulus, to encode phase information. The hypothesis is that the hearing organ serves as a running analyzer whose output reflects synchronization of auditory neural activity consistent with the Fourier pattern. A combined research of experimental, correlational and meta-analysis approaches is used to test the hypothesis. Manipulations included phase encoding and stimuli to test their effects on the predicted latency pattern. Animal studies in the literature using the same stimulus were then compared to determine the degree of relationship. The results show that each marking accounts for a large percentage of a corresponding peak latency in the peristimulus-time histogram. For each of the stimuli considered, the latency predicted by the Fourier pattern is highly correlated with the observed latency in the auditory nerve fiber of representative species. The results suggest that the hearing organ analyzes not only amplitude spectrum but also phase information in Fourier analysis, to distribute the specific spikes among auditory nerve fibers and within a single unit. This phase-encoding mechanism in Fourier analysis is proposed to be the common mechanism that, in the face of species differences in peripheral auditory hardware, accounts for the considerable similarities across species in their latency-by-frequency functions, in turn assuring optimal phase encoding across species. Also, the mechanism has the potential to improve phase encoding of cochlear implants

    A hybrid noise suppression filter for accuracy enhancement of commercial speech recognizers in varying noisy conditions

    Get PDF
    Commercial speech recognizers have made possible many speech control applications such as wheelchair, tone-phone, multifunctional robotic arms and remote controls, for the disabled and paraplegic. However, they have a limitation in common in that recognition errors are likely to be produced when background noise surrounds the spoken command, thereby creating potential dangers for the disabled if recognition errors exist in the control systems. In this paper, a hybrid noise suppression filter is proposed to inter-face with the commercial speech recognizers in order to enhance the recognition accuracy under variant noisy conditions. It intends to decrease the recognition errors when the commercial speech recognizers are working under a noisy environment. It is based on a sigmoid function which can effectively enhance noisy speech using simple computational operations, while a robust estimator based on an adaptive-network-based fuzzy inference system is used to determine the appropriate operational parameters for the sigmoid function in order to produce effective speech enhancement under variant noisy conditions.The proposed hybrid noise suppression filter has the following advantages for commercial speech recognizers: (i) it is not possible to tune the inbuilt parameters on the commercial speech recognizers in order to obtain better accuracy; (ii) existing noise suppression filters are too complicated to be implemented for real-time speech recognition; and (iii) existing sigmoid function based filters can operate only in a single-noisy condition, but not under varying noisy conditions. The performance of the hybrid noise suppression filter was evaluated by interfacing it with a commercial speech recognizer, commonly used in electronic products. Experimental results show that improvement in terms of recognition accuracy and computational time can be achieved by the hybrid noise suppression filter when the commercial recognizer is working under various noisy environments in factories

    Modularity and Neural Integration in Large-Vocabulary Continuous Speech Recognition

    Get PDF
    This Thesis tackles the problems of modularity in Large-Vocabulary Continuous Speech Recognition with use of Neural Network

    Phraseology in Corpus-based transaltion studies : stylistic study of two contempoarary Chinese translation of Cervantes's Don Quijote

    No full text
    The present work sets out to investigate the stylistic profiles of two modern Chinese versions of Cervantes???s Don Quijote (I): by Yang Jiang (1978), the first direct translation from Castilian to Chinese, and by Liu Jingsheng (1995), which is one of the most commercially successful versions of the Castilian literary classic. This thesis focuses on a detailed linguistic analysis carried out with the help of the latest textual analytical tools, natural language processing applications and statistical packages. The type of linguistic phenomenon singled out for study is four-character expressions (FCEXs), which are a very typical category of Chinese phraseology. The work opens with the creation of a descriptive framework for the annotation of linguistic data extracted from the parallel corpus of Don Quijote. Subsequently, the classified and extracted data are put through several statistical tests. The results of these tests prove to be very revealing regarding the different use of FCEXs in the two Chinese translations. The computational modelling of the linguistic data would seem to indicate that among other findings, while Liu???s use of archaic idioms has followed the general patterns of the original and also of Yang???s work in the first half of Don Quijote I, noticeable variations begin to emerge in the second half of Liu???s more recent version. Such an idiosyncratic use of archaisms by Liu, which may be defined as style shifting or style variation, is then analyzed in quantitative terms through the application of the proposed context-motivated theory (CMT). The results of applying the CMT-derived statistical models show that the detected stylistic variation may well point to the internal consistency of the translator in rendering the second half of Part I of the novel, which reflects his freer, more creative and experimental style of translation. Through the introduction and testing of quantitative research methods adapted from corpus linguistics and textual statistics, this thesis has made a major contribution to methodological innovation in the study of style within the context of corpus-based translation studies.Imperial Users onl

    Phraseology in Corpus-Based Translation Studies: A Stylistic Study of Two Contemporary Chinese Translations of Cervantes's Don Quijote

    No full text
    The present work sets out to investigate the stylistic profiles of two modern Chinese versions of Cervantes’s Don Quijote (I): by Yang Jiang (1978), the first direct translation from Castilian to Chinese, and by Liu Jingsheng (1995), which is one of the most commercially successful versions of the Castilian literary classic. This thesis focuses on a detailed linguistic analysis carried out with the help of the latest textual analytical tools, natural language processing applications and statistical packages. The type of linguistic phenomenon singled out for study is four-character expressions (FCEXs), which are a very typical category of Chinese phraseology. The work opens with the creation of a descriptive framework for the annotation of linguistic data extracted from the parallel corpus of Don Quijote. Subsequently, the classified and extracted data are put through several statistical tests. The results of these tests prove to be very revealing regarding the different use of FCEXs in the two Chinese translations. The computational modelling of the linguistic data would seem to indicate that among other findings, while Liu’s use of archaic idioms has followed the general patterns of the original and also of Yang’s work in the first half of Don Quijote I, noticeable variations begin to emerge in the second half of Liu’s more recent version. Such an idiosyncratic use of archaisms by Liu, which may be defined as style shifting or style variation, is then analyzed in quantitative terms through the application of the proposed context-motivated theory (CMT). The results of applying the CMT-derived statistical models show that the detected stylistic variation may well point to the internal consistency of the translator in rendering the second half of Part I of the novel, which reflects his freer, more creative and experimental style of translation. Through the introduction and testing of quantitative research methods adapted from corpus linguistics and textual statistics, this thesis has made a major contribution to methodological innovation in the study of style within the context of corpus-based translation studies

    Temporal contextual descriptors and applications to emotion analysis.

    Get PDF
    The current trends in technology suggest that the next generation of services and devices allows smarter customization and automatic context recognition. Computers learn the behavior of the users and can offer them customized services depending on the context, location, and preferences. One of the most important challenges in human-machine interaction is the proper understanding of human emotions by machines and automated systems. In the recent years, the progress made in machine learning and pattern recognition led to the development of algorithms that are able to learn the detection and identification of human emotions from experience. These algorithms use different modalities such as image, speech, and physiological signals to analyze and learn human emotions. In many settings, the vocal information might be more available than other modalities due to widespread of voice sensors in phones, cars, and computer systems in general. In emotion analysis from speech, an audio utterance is represented by an ordered (in time) sequence of features or a multivariate time series. Typically, the sequence is further mapped into a global descriptor representative of the entire utterance/sequence. This descriptor is used for classification and analysis. In classic approaches, statistics are computed over the entire sequence and used as a global descriptor. This often results in the loss of temporal ordering from the original sequence. Emotion is a succession of acoustic events. By discarding the temporal ordering of these events in the mapping, the classic approaches cannot detect acoustic patterns that lead to a certain emotion. In this dissertation, we propose a novel feature mapping framework. The proposed framework maps temporally ordered sequence of acoustic features into data-driven global descriptors that integrate the temporal information from the original sequence. The framework contains three mapping algorithms. These algorithms integrate the temporal information implicitly and explicitly in the descriptor\u27s representation. In the rst algorithm, the Temporal Averaging Algorithm, we average the data temporally using leaky integrators to produce a global descriptor that implicitly integrates the temporal information from the original sequence. In order to integrate the discrimination between classes in the mapping, we propose the Temporal Response Averaging Algorithm which combines the temporal averaging step of the previous algorithm and unsupervised learning to produce data driven temporal contextual descriptors. In the third algorithm, we use the topology preserving property of the Self-Organizing Maps and the continuous nature of speech to map a temporal sequence into an ordered trajectory representing the behavior over time of the input utterance on a 2-D map of emotions. The temporal information is integrated explicitly in the descriptor which makes it easier to monitor emotions in long speeches. The proposed mapping framework maps speech data of different length to the same equivalent representation which alleviates the problem of dealing with variable length temporal sequences. This is advantageous in real time setting where the size of the analysis window can be variable. Using the proposed feature mapping framework, we build a novel data-driven speech emotion detection and recognition system that indexes speech databases to facilitate the classification and retrieval of emotions. We test the proposed system using two datasets. The first corpus is acted. We showed that the proposed mapping framework outperforms the classic approaches while providing descriptors that are suitable for the analysis and visualization of humans’ emotions in speech data. The second corpus is an authentic dataset. In this dissertation, we evaluate the performances of our system using a collection of debates. For that purpose, we propose a novel debate collection that is one of the first initiatives in the literature. We show that the proposed system is able to learn human emotions from debates

    Enhancing the English-language oral skills of international students through drama

    Get PDF
    corecore