989 research outputs found

    Dependency parsing of Turkish

    Get PDF
    The suitability of different parsing methods for different languages is an important topic in syntactic parsing. Especially lesser-studied languages, typologically different from the languages for which methods have originally been developed, poses interesting challenges in this respect. This article presents an investigation of data-driven dependency parsing of Turkish, an agglutinative free constituent order language that can be seen as the representative of a wider class of languages of similar type. Our investigations show that morphological structure plays an essential role in finding syntactic relations in such a language. In particular, we show that employing sublexical representations called inflectional groups, rather than word forms, as the basic parsing units improves parsing accuracy. We compare two different parsing methods, one based on a probabilistic model with beam search, the other based on discriminative classifiers and a deterministic parsing strategy, and show that the usefulness of sublexical units holds regardless of parsing method.We examine the impact of morphological and lexical information in detail and show that, properly used, this kind of information can improve parsing accuracy substantially. Applying the techniques presented in this article, we achieve the highest reported accuracy for parsing the Turkish Treebank

    The CoNLL 2007 shared task on dependency parsing

    Get PDF
    The Conference on Computational Natural Language Learning features a shared task, in which participants train and test their learning systems on the same data sets. In 2007, as in 2006, the shared task has been devoted to dependency parsing, this year with both a multilingual track and a domain adaptation track. In this paper, we define the tasks of the different tracks and describe how the data sets were created from existing treebanks for ten languages. In addition, we characterize the different approaches of the participating systems, report the test results, and provide a first analysis of these results

    A syntactified direct translation model with linear-time decoding

    Get PDF
    Recent syntactic extensions of statistical translation models work with a synchronous context-free or tree-substitution grammar extracted from an automatically parsed parallel corpus. The decoders accompanying these extensions typically exceed quadratic time complexity. This paper extends the Direct Translation Model 2 (DTM2) with syntax while maintaining linear-time decoding. We employ a linear-time parsing algorithm based on an eager, incremental interpretation of Combinatory Categorial Grammar (CCG). As every input word is processed, the local parsing decisions resolve ambiguity eagerly, by selecting a single supertag–operator pair for extending the dependency parse incrementally. Alongside translation features extracted from the derived parse tree, we explore syntactic features extracted from the incremental derivation process. Our empirical experiments show that our model significantly outperforms the state-of-the art DTM2 system
    corecore