4,663 research outputs found

    CESI: Canonicalizing Open Knowledge Bases using Embeddings and Side Information

    Full text link
    Open Information Extraction (OpenIE) methods extract (noun phrase, relation phrase, noun phrase) triples from text, resulting in the construction of large Open Knowledge Bases (Open KBs). The noun phrases (NPs) and relation phrases in such Open KBs are not canonicalized, leading to the storage of redundant and ambiguous facts. Recent research has posed canonicalization of Open KBs as clustering over manuallydefined feature spaces. Manual feature engineering is expensive and often sub-optimal. In order to overcome this challenge, we propose Canonicalization using Embeddings and Side Information (CESI) - a novel approach which performs canonicalization over learned embeddings of Open KBs. CESI extends recent advances in KB embedding by incorporating relevant NP and relation phrase side information in a principled manner. Through extensive experiments on multiple real-world datasets, we demonstrate CESI's effectiveness.Comment: Accepted at WWW 201

    Challenges for the Multilingual Web of Data

    Get PDF
    The Web has witnessed an enormous growth in the amount of semantic information published in recent years. This growth has been stimulated to a large extent by the emergence of Linked Data. Although this brings us a big step closer to the vision of a Semantic Web, it also raises new issues such as the need for dealing with information expressed in different natural languages. Indeed, although the Web of Data can contain any kind of information in any language, it still lacks explicit mechanisms to automatically reconcile such information when it is expressed in ifferent languages. This leads to situations in which data expressed in a certain language is not easily accessible to speakers of other languages. The Web of Data shows the potential for being extended to a truly multilingual web as vocabularies and data can be published in a language-independent fashion, while associated language-dependent (linguistic) information supporting the access across languages can be stored separately. In this sense, the multilingual Web of Data can be realized in our view as a layer of services and resources on top of the existing Linked Data infrastructure adding i) linguistic information for data and vocabularies in different languages, ii) mappings between data with labels in different languages, and iii) services to dynamically access and traverse Linked Data across different languages. In this article we present this vision of a multilingual Web of Data. We discuss challenges that need to be addressed to make this vision come true and discuss the role that techniques such as ontology localization, ontology mapping, and cross-lingual ontology-based information access and presentation will play in achieving this. Further, we propose an initial architecture and describe a roadmap that can provide a basis for the implementation of this vision

    Cross-Platform Text Mining and Natural Language Processing Interoperability - Proceedings of the LREC2016 conference

    Get PDF
    No abstract available

    Cross-Platform Text Mining and Natural Language Processing Interoperability - Proceedings of the LREC2016 conference

    Get PDF
    No abstract available

    Challenges for the multilingual Web of Data

    Get PDF
    Garcia J, Montiel-Ponsoda E, Cimiano P, Gómez-Pérez A, Buitelaar P, McCrae J. Challenges for the multilingual Web of Data. Journal of Web Semantics: Science, Services and Agents on the World Wide Web. 2012;11:63-71

    Web Page Multiclass Classification

    Get PDF
    As the internet age evolves, the volume of content hosted on the Web is rapidly expanding. With this ever-expanding content, the capability to accurately categorize web pages is a current challenge to serve many use cases. This paper proposes a variation in the approach to text preprocessing pipeline whereby noun phrase extraction is performed first followed by lemmatization, contraction expansion, removing special characters, removing extra white space, lower casing, and removal of stop words. The first step of noun phrase extraction is aimed at reducing the set of terms to those that best describe what the web pages are about to improve the categorization capabilities of the model. Separately, a text preprocessing using keyword extraction is evaluated. In addition to the text preprocessing techniques mentioned, feature reduction techniques are applied to optimize model performance. Several modeling techniques are examined using these two approaches and are compared to a baseline model. The baseline model is a Support Vector Machine with linear kernel and is based on text preprocessing and feature reduction techniques that do not include noun phrase extraction or keyword extraction and uses stemming rather than lemmatization. The recommended SVM One-Versus-One model based on noun phrase extraction and lemmatization during text preprocessing shows an accuracy improvement over the baseline model of nearly 1% and a 5-fold reduction in misclassification of web pages as undesirable categories

    Foundation, Implementation and Evaluation of the MorphoSaurus System: Subword Indexing, Lexical Learning and Word Sense Disambiguation for Medical Cross-Language Information Retrieval

    Get PDF
    Im medizinischen Alltag, zu welchem viel Dokumentations- und Recherchearbeit gehört, ist mittlerweile der überwiegende Teil textuell kodierter Information elektronisch verfügbar. Hiermit kommt der Entwicklung leistungsfähiger Methoden zur effizienten Recherche eine vorrangige Bedeutung zu. Bewertet man die Nützlichkeit gängiger Textretrievalsysteme aus dem Blickwinkel der medizinischen Fachsprache, dann mangelt es ihnen an morphologischer Funktionalität (Flexion, Derivation und Komposition), lexikalisch-semantischer Funktionalität und der Fähigkeit zu einer sprachübergreifenden Analyse großer Dokumentenbestände. In der vorliegenden Promotionsschrift werden die theoretischen Grundlagen des MorphoSaurus-Systems (ein Akronym für Morphem-Thesaurus) behandelt. Dessen methodischer Kern stellt ein um Morpheme der medizinischen Fach- und Laiensprache gruppierter Thesaurus dar, dessen Einträge mittels semantischer Relationen sprachübergreifend verknüpft sind. Darauf aufbauend wird ein Verfahren vorgestellt, welches (komplexe) Wörter in Morpheme segmentiert, die durch sprachunabhängige, konzeptklassenartige Symbole ersetzt werden. Die resultierende Repräsentation ist die Basis für das sprachübergreifende, morphemorientierte Textretrieval. Neben der Kerntechnologie wird eine Methode zur automatischen Akquise von Lexikoneinträgen vorgestellt, wodurch bestehende Morphemlexika um weitere Sprachen ergänzt werden. Die Berücksichtigung sprachübergreifender Phänomene führt im Anschluss zu einem neuartigen Verfahren zur Auflösung von semantischen Ambiguitäten. Die Leistungsfähigkeit des morphemorientierten Textretrievals wird im Rahmen umfangreicher, standardisierter Evaluationen empirisch getestet und gängigen Herangehensweisen gegenübergestellt

    Conceptual graph-based knowledge representation for supporting reasoning in African traditional medicine

    Get PDF
    Although African patients use both conventional or modern and traditional healthcare simultaneously, it has been proven that 80% of people rely on African traditional medicine (ATM). ATM includes medical activities stemming from practices, customs and traditions which were integral to the distinctive African cultures. It is based mainly on the oral transfer of knowledge, with the risk of losing critical knowledge. Moreover, practices differ according to the regions and the availability of medicinal plants. Therefore, it is necessary to compile tacit, disseminated and complex knowledge from various Tradi-Practitioners (TP) in order to determine interesting patterns for treating a given disease. Knowledge engineering methods for traditional medicine are useful to model suitably complex information needs, formalize knowledge of domain experts and highlight the effective practices for their integration to conventional medicine. The work described in this paper presents an approach which addresses two issues. First it aims at proposing a formal representation model of ATM knowledge and practices to facilitate their sharing and reusing. Then, it aims at providing a visual reasoning mechanism for selecting best available procedures and medicinal plants to treat diseases. The approach is based on the use of the Delphi method for capturing knowledge from various experts which necessitate reaching a consensus. Conceptual graph formalism is used to model ATM knowledge with visual reasoning capabilities and processes. The nested conceptual graphs are used to visually express the semantic meaning of Computational Tree Logic (CTL) constructs that are useful for formal specification of temporal properties of ATM domain knowledge. Our approach presents the advantage of mitigating knowledge loss with conceptual development assistance to improve the quality of ATM care (medical diagnosis and therapeutics), but also patient safety (drug monitoring)
    corecore