We are not able to resolve this OAI Identifier to the repository landing page. If you are the repository manager for this record, please head to the Dashboard and adjust the settings.
'Pusat Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia Universitas Indraprasta PGRI'
Abstract
Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui respons penerjemahan melalui Google Translate terhadap kata, nama, dan istilah-istilah lokal berbahasa Indonesia ke dalam kalimat berbahasa Inggris. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode kualitatif deskriptif. Adapun jenis penelitian ini adalah penelitian linguistik komputasi. Aspek komputasi yang dijadikan sebagai objek dalam penelitian ini berupa mesin penerjemahan, yakni Google Translate. Data yang diambil adalah berupa hasil penerjemahan melalui Google Translate berupa kalimat berbahasa Inggris dari kalimat-kalimat yang berisi kata, nama, dan istilah-istilah lokal berbahasa Indonesia. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa: (1) layanan Google Translate mengalami kesulitan dalam menerjemahkan kata-kata yang berhomonim; (2) layanan Google Translate mengalami kesulitan dalam menerjemahkan nama-nama kota yang berhomonim dengan kosakata bahasa Indonesia; dan (3) layanan Google Translate mengalami kesulitan dalam menerjemahkan istilah-istilah lokal yang lazim digunakan dalam penggunaan bahasa Indonesia
Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.