Skip to main content
Article thumbnail
Location of Repository

Communication and the representation of thought: the use of audience directed expressions in free indirect thought representations

By D Blakemore


This paper examines the use of audience-directed or inherently communicative expressions(discourse markers and interjections) in free indirect thought representations\ud in fiction. It argues that the insights of Banfield’s (1982) no-narrator approach to free indirect style can be accommodated in a relevance theoretic framework. The\ud result is an account in which the author’s act of revealing a character’s thoughts communicates a guarantee of optimal relevance – a guarantee which justifies the\ud effort which the reader invests in deriving meta-representations of those thoughts from the evidence which the author provides. However, the reward for this effort\ud is a meta-representation of a character’s thoughts which is unmediated by the thoughts of the author who is responsible for producing the text. Using examples\ud from fiction, I show that within this framework, the use of procedurally encoded discourse markers and interjections contribute to this sense of immediacy by\ud imposing constraints on interpretation which leave the reader with the responsibility for deriving his own interpretations of a character’s thoughts and thought\ud processes

Topics: P1, mem_text_and_place
Publisher: Cambridge University Press
OAI identifier:

Suggested articles


  1. (1985). A comprehensive grammar of the English language.
  2. (2008). Apposition and affective communication.
  3. (2004). Context of thought and context of utterance: A note on free indirect discourse and the historical present.
  4. (1997). Conventional implicatures as tacit performatives.
  5. (2007). Do discourse markers encode concepts or procedures?
  6. (2001). Dogside story.
  7. (1989). Grammaticalization of interpretive use: The case of ‘re’ in Sissala.
  8. (2003). Interjections, language and the ‘showing–saying’ continuum. doi
  9. (1993). Linguistic form and relevance. Lingua 90.1/2, doi
  10. (2000). Metarepresentation in linguistic communication.
  11. (2003). Natural pragmatics and natural codes.
  12. (2005). No-narrator’ theory. In
  13. (2000). Poetic thoughts and poetic effects: A relevance theory perspective.
  14. (1990). Point of view: A linguistic analysis of literary style.
  15. (1983). Points of view in language – the use of parentheticals.
  16. (2002). Relevance and linguistic meaning: The semantics and pragmatics of discourse markers. Cambridge:
  17. (2006). Relevance and prosody. doi
  18. (1990). Relevance relations in discourse: A study with special reference to Sissala. Cambridge:
  19. (1995). Relevance: Communication and cognition (2nd edn.).
  20. (1987). Semantic constraints on relevance.
  21. (1993). Sentence adverbials and relevance.
  22. (1978). Story and discourse: Narrative structure in fiction and film.
  23. (1989). Talking voices: Repetition, dialogue and imagery in conversational discourse (Studies in Interactional Sociolinguistics 6). Cambridge:
  24. (1970). Tense in the novel.
  25. (1993). The discourse marker well : A relevance-theoretic account.
  26. (2007). The expressive dimension.
  27. (1993). The fictions of language and the languages of fiction.
  28. (2005). The logic of conventional implicatures.
  29. (1999). The myth of conventional implicature.
  30. (2006). The pragmatics of irony: Echo or pretence. doi
  31. (2008). The puzzle of free indirect discourse.
  32. (1963). The secret agent. Harmondsworth: Penguin Books. [First published 1907] Dickens, Charles.
  33. (2002). Thoughts and utterances.
  34. (1964). To the lighthouse. Harmondsworth: Penguin Books. [First published by the Hogarth Press,
  35. (1962). Under the volcano. Harmondsworth: Penguin Books. [First published by Jonathan Cape,
  36. (1997). What is meaning? Ms.,

To submit an update or takedown request for this paper, please submit an Update/Correction/Removal Request.