Skip to main content
Article thumbnail
Location of Repository

Orthographic input and phonological representations in learners of Chinese as a foreign language.

By Benedetta Bassetti


This paper provides evidence that the second language orthographic input affects the mental representations of L2 phonology in instructed beginner L2 learners. Previous research has shown that orthographic representations affect monolinguals' performance in phonological awareness tasks; in instructed L2 learners such representations could also affect pronunciation. This study looked at the phonological representations of Chinese rimes in beginner learners of Chinese as a foreign language, using a phoneme counting task and a phoneme segmentation task. Results show that learners do not count or segment the main vowel in those syllables where it is not represented in the pinyin (romanisation) orthographic representations. It appears that the pinyin orthographic input is reinterpreted according to L1 phonology-orthography correspondences, and interacts with the phonological input in shaping the phonological representations of Chinese syllables in beginner learners. This explains previous findings that learners of Chinese do not pronounce the main vowel in these syllables

Topics: alc
Publisher: John Benjamins
Year: 2006
OAI identifier:

Suggested articles


  1. (2001). A Grammar of Modern Chinese. doi
  2. (1997). A longitudinal study of phonological awareness, visual skills, and Chinese reading acquisition among first-graders in Taiwan. doi
  3. (2005). An introduction to Second Language Writing Systems. Second Language Writing Systems:1-67. doi
  4. (1984). Beijinghua fuhe yuanyin de shiyan yanjiu [Complex vowels in the Beijing dialect]. Zhongguo yuwen
  5. (1997). Can children and adults focus on sound as opposed to spelling in a phoneme counting task? doi
  6. (1988). Chinese. Cambridge: doi
  7. (1997). Chuxue shizi chengren yuyin jueshi yu yuedu nengli de guanxi [Phonological awareness and reading abilities in adult beginner readers].
  8. (1982). Colloquial Chinese. doi
  9. (1979). Does awareness of speech as a sequence of phones arise spontaneously? doi
  10. (1998). Duiwai hanyu yuyin jiaoxue zhong shiyong hanyu pinyin fang'an de jige wenti [Some problems caused by using pinyin in the teaching of Chinese]. Yuyin yanjiu yu duiwai hanyu jiaoxue, edited by
  11. (2003). Effects of orthography on speech production in a formpreparation paradigm. doi
  12. (2005). Effects of writing systems on second language awareness: Word awareness in English learners of Chinese as a Foreign Language. Second Language Writing Systems, edited by doi
  13. (1999). First language influences on second language word reading: All roads lead to Rome. Language Learning doi
  14. (1999). Focus on form in phonology: Orthographic exposure as a promoter of epenthesis. Pragmatics and Pedagogy.
  15. (2003). How does orthographic knowledge influence performance on phonological awareness tasks? doi
  16. (2000). Is phonemic awareness an artefact of alphabetic literacy? Poster presentation,
  17. (1991). Linguists, literacy, and the intensionality of Marshall McLuhan's Western man. Literacy and Orality,
  18. (1989). Metaphonological abilities of adult illiterates: New evidence of heterogeneity. doi
  19. (1999). Modern Chinese: History and Sociolinguistics. Cambridge: doi
  20. (1992). Orthographic aspects of linguistic competence. The Linguistics of Literacy, edited by doi
  21. (1979). Orthographic effects on rhyme monitoring. doi
  22. (2002). Orthographic input in L2 phonological development. An Integrated View of Language Development: Papers in Honour of Henning Wode,
  23. (1995). Orthographic representation and phonemic segmentation in skilled readers: A cross-language comparison. doi
  24. (1983). Phonemic segmentation and spelling. doi
  25. (1986). Phonological awareness: The role of reading experience. doi
  26. (2002). Phonological Development in Specific Contexts: Studies of Chinese-speaking Children. doi
  27. (1998). Second language syllable simplification: Deviant development or deviant input? New Sounds '97, edited by
  28. (1986). Shiyong hanyu keben [Practical Chinese Reader].
  29. (2000). Shuo putonghua ertong de yuyin xide [Phonological acquisition of putonghua-speaking children].
  30. (2005). Spelling errors made by Japanese EFL Writers: With reference to errors occurring at the word-initial and the word-final position. Second Language Writing Systems,
  31. (1987). The ability to manipulate speech sounds depends on knowing alphabetic reading. doi
  32. (1980). The influence of orthography on readers' conceptualization of the phonemic structure of words. doi
  33. (2004). The locus of the orthographic consistency effect in auditory word recognition. doi
  34. (2000). The phonological acquisition of Putonghua (Modern Standard Chinese). doi
  35. (1997). Waiguo xuesheng hanyu yuyin xuexi duice [Chinese phonetics for foreign students].
  36. (1995). What happened to the "n" of "sink"? Children's spelling of final consonant clusters. doi

To submit an update or takedown request for this paper, please submit an Update/Correction/Removal Request.