Skip to main content
Article thumbnail
Location of Repository

I manoscritti delle letteratura italiana delle Origini

By S. Bertelli

Abstract

La relation présente les résultats de la recherche déjà achevés, en spécifiant soit les structures spécifiques des manuscrits en vulgaire, soit l’élément le plus évident (mais fréquemment aussi le plus difficile à interpréter) du livre, i.e. l’écriture. On essaye de montrer - même si le fait est-il évident, par exemple, dans le cas des œuvres traduites en vulgaire italien, ainsi que dans la Commedia de Dante Alighieri – que l’adoption d’un genre graphique au lieu d’un autre était réalisée par les copistes avant tous les autres aspects matériels et, au contraire, que tous les éléments du rituel de la production du manuscrit étaient suggestionnés de façon différente par la préférence d’une typologie d’écriture spécifique ou, quand même, ils étaient fortement déterminés par l’écriture même

Topics: Paleografia, Codicologia
Publisher: Féderation Internationale des Instituts d'Études Médiévales/ Brepols
Year: 2013
OAI identifier: oai:iris.unife.it:11392/1879520
Download PDF:
Sorry, we are unable to provide the full text but you may find it at the following location(s):
  • http://hdl.handle.net/11392/18... (external link)
  • Suggested articles


    To submit an update or takedown request for this paper, please submit an Update/Correction/Removal Request.