Skip to main content
Article thumbnail
Location of Repository

Sheffield University CLEF 2000 submission - bilingual track: German to English

By T. Gollins and M. Sanderson

Abstract

We investigated dictionary based cross language information\ud retrieval using lexical triangulation. Lexical triangulation combines the results\ud of different transitive translations. Transitive translation uses a pivot language\ud to translate between two languages when no direct translation resource is\ud available. We took German queries and translated then via Spanish, or Dutch\ud into English. We compared the results of retrieval experiments using these\ud queries, with other versions created by combining the transitive translations or\ud created by direct translation. Direct dictionary translation of a query introduces\ud considerable ambiguity that damages retrieval, an average precision 79% below\ud monolingual in this research. Transitive translation introduces more ambiguity,\ud giving results worse than 88% below direct translation. We have shown that\ud lexical triangulation between two transitive translations can eliminate much of\ud the additional ambiguity introduced by transitive translation

Publisher: Springer
Year: 2001
OAI identifier: oai:eprints.whiterose.ac.uk:4714

Suggested articles


To submit an update or takedown request for this paper, please submit an Update/Correction/Removal Request.