Finsternis in Deutschland is the first German translation of Darkness over Germany, Ernestine Amy Buller’s account of interviews undertaken in Germany between 1934-38. Originally published in 1943, this book not only contributes to historical research through a number of key insights, but is also a prescient read driven by a deeply humanitarian message, writes Till Florian Tömmel. \ud \ud Finsternis in Deutschland. Was die Deutschen dachten. Interviews einer Engländerin 1934-1938. Ernestine Amy Buller. Edited by Kurt Barling. Elisabeth Sandmann Verlag. 2016. [Darkness over Germany: What the Germans Thought: Interviews of an English Woman, 1934-1938. Originally published as: Darkness over Germany. Longmans, Green and Co. 1943.