10.4000/ccm.5453

Benoît de Sainte-Maure, The Roman de Troie

Abstract

Nous voici en présence de la toute première traduction anglaise du Roman de Troie de Benoît de Sainte-Maure, réalisée par les soins de Glyn S. Burgess et Douglas Kelly, deux éminents spécialistes de la littérature médiévale française (du xiie s. en particulier). À noter que G. S. Burgess est aussi un traducteur fort expérimenté grâce à qui le public anglophone a pu (re)découvrir de nombreux textes de cette période : les Lais de Marie de France (The Lais of Marie de France, G. S. Burgess et K...

Similar works

Full text

OpenEditionProvided a free PDF (195.62 KB)

ccm/5453oai:revues.org:ccm/5453
Last time updated on June 16, 2021View original full text link

This paper was published in OpenEdition.

Having an issue?

Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.