Skip to main content
Article thumbnail
Location of Repository

What you always wanted to know about semantic transfer

By B. Buschbeck-Wolf, C. Tschernitschek and Heidelberg (Germany). Inst. fuer Logik und Linguistik IBM Deutschland Informationssysteme GmbH

Abstract

The transfer in Verbmobil is primarily semantic-based. To further move up the level of abstractness, it integrates a variety of interlingual elements that allow the generation of alternative translations. In this report, we present the treatment and implementation of translational phenomena on both levels. Concerning the conceptual mapping level, we focus on problems of lexical and structural abstraction by generalization and decomposition. With respect to the semantic mapping level, we give an insight into the treatment of a wide range of structural divergences. Another topic of this report is the resolution of translational ambiguities which is relevant on both mapping levels. A catalog of examples will provide an overview over the various types of contextual constraints used for disambiguation. (orig.)SIGLEAvailable from TIB Hannover: RR 5221(114)+a / FIZ - Fachinformationszzentrum Karlsruhe / TIB - Technische InformationsbibliothekBundesministerium fuer Bildung, Wissenschaft, Forschung und Technologie, Bonn (Germany)DEGerman

Topics: 05K - Linguistics, VERBMOBIL, INTERLINGUAL ELEMENTS, ALTERNATIVE TRANSLATIONS, TRANSLATIONAL PHENOMENA
Year: 1996
OAI identifier:
Provided by: OpenGrey Repository
Download PDF:
Sorry, we are unable to provide the full text but you may find it at the following location(s):
  • http://hdl.handle.net/10068/11... (external link)
  • Suggested articles


    To submit an update or takedown request for this paper, please submit an Update/Correction/Removal Request.