Skip to main content
Article thumbnail
Location of Repository

Translating South Park: exploring the challenges of audiovisual translation by creating two episodes of South Park

By N.M. Geenen

Abstract

In the Netherlands, subtitles are a part of daily life. This thesis explores the problems and challenges audiovisual translators face while creating these subtitles.In doing so, subtitles for two episodes of the animated comedy show South Park are produced

Topics: audiovisual translation; subtitles; south park
Year: 2014
OAI identifier: oai:dspace.library.uu.nl:1874/302506
Download PDF:
Sorry, we are unable to provide the full text but you may find it at the following location(s):
  • http://dspace.library.uu.nl:80... (external link)
  • Suggested articles


    To submit an update or takedown request for this paper, please submit an Update/Correction/Removal Request.