Skip to main content
Article thumbnail
Location of Repository

An Approach to Paraphrase in MT Systems Based on a Study of Chinese Verbs Abstract

By Bonnie Chiu, Paula Newman and Shelley Smith


In contrast to translation between related languages, translation among different language families often involves radical transformation of lexical items and their encompassing syntactic structure. As a result, the types of mechanisms involved in this transformation become a central concern. In this paper, we propose a generalized approach to lexically triggered structural transformations based on semantic features of lexical items, and relationships among lexical items, both encoded in the lexicon. The approach is motivated by a study of the requirements for translation from English to Chinese motion and resultative verbs. 1

Year: 2009
OAI identifier: oai:CiteSeerX.psu:
Provided by: CiteSeerX
Download PDF:
Sorry, we are unable to provide the full text but you may find it at the following location(s):
  • (external link)
  • (external link)
  • Suggested articles

    To submit an update or takedown request for this paper, please submit an Update/Correction/Removal Request.