Skip to main content
Article thumbnail
Location of Repository

安慰説者 : 央掘魔羅経と大法鼓経のトレーガー

By 隆泰 鈴木


This paper focuses on a peculiar term phan par ston pa, which is used in the Angulimāliyasūtra (AMS) and the Mahābherisūtra (MBhS). Through examining the contexts of both the AMS and the MBhS concerning phan par ston pa, it is concluded that phan par ston pa is another name for the proponents of both sutras and has a meaning: an instructor on what is salutary. Its original word is therefore supposed to be hitopadestr in Sanskrit. Attested in Buddhist literature, its first use is found in the AMS and the MBhS imports phan par ston pa from the AMS. Sharing a name for the proponents should be one of the important evidences that shows the AMS and the MBhS are related much more closely than ever estimated

Topics: 央掘魔羅経, 大法鼓経, 183.59
Publisher: The Institute of Oriental Culture, University of Tokyo
Year: 2000
OAI identifier:
Provided by: UT Repository

Suggested articles

To submit an update or takedown request for this paper, please submit an Update/Correction/Removal Request.