Article thumbnail
Location of Repository

ICL at the micro level : L2 speakers taking on the role of language experts

By Niina Hynninen


This paper focuses on the construction of language expertise in international, university-level English-medium courses where English is used as a lingua franca. Even if the courses are not language courses, language sometimes becomes the topic of discussion in the form of language correcting and commentary. This paper looks into these instances, where the teachers (i.e. subject experts) and students can be seen to take on, or be allotted, the role of language experts. The findings show that this role can be (1) based on a speaker’s professional role and expertise in the relevant subject,(2) allotted to a native speaker of English, (3) negotiated between speakers, or (4) assigned to an English instructor. The paper discusses the implications of who takes on the role of language expert, and considers, in particular, to what extent the role still falls on native speakers of English. It will be shown that non-native speakers of English take on the role of language experts, and that this has implications for the kind of regulation done in the lingua franca interaction. The findings shed light on the micro-level realisation of Integrating Content and Language in Higher Education

Topics: English as a lingua franca, language expert, language correcting, language commenting, ICL, General Language Studies and Linguistics, Jämförande språkvetenskap och allmän lingvistik, Specific Languages, Studier av enskilda språk
Year: 2012
DOI identifier: 10.1075/aila.25.02hyn
OAI identifier:
Download PDF:
Sorry, we are unable to provide the full text but you may find it at the following location(s):
  • (external link)
  • Suggested articles

    To submit an update or takedown request for this paper, please submit an Update/Correction/Removal Request.