Effect of Transliteration on Readability


Abstract. We present our efforts on studying the effect of transliteration, on the human readability. We have tried to explore the effect by studying the changes in the eye-gaze patterns, which are recorded with an eye-tracker during experimentation. We have chosen Hindi and English languages, written in Devanagari and Latin scripts respectively. The participants of the experiments are subjected to transliterated words and asked to speak the word. During this, their eye movements are recorded. The eye-tracking data is later analyzed for eye-fixation trends. Quantitative analysis of fixation count and duration as well as visit count is performed over the areas of interest

Similar works

Full text

oai:CiteSeerX.psu: time updated on 11/1/2017

This paper was published in CiteSeerX.

Having an issue?

Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.