University of Abou Bekr Belkaïd
Depot institutionnel de l'Universite Abou Bekr Belkaid Tlemcen UABTNot a member yet
21169 research outputs found
Sort by
إشكالات تكوين الكفـاءة الترجمية لدى المترجم المتدرب - دراسة تطبيقية
Our study untitled { problems of building translation competence
among the trainer translator } aims to conserve the rector of competences, we
analyze the training content concerning the translation training in the Algerian
university and a survey , in order to discover the lax and to enhance the
relationship between the training and professional market of translation
Gestion raisonnée des principales maladies de la vigne (cas des maladies cryptogamiques
L'Algérie, grâce à ses conditions pédoclimatiques favorables (nature des sols et ensoleillement abondant), ainsi qu'aux efforts déployés
pour améliorer la production de raisin, offre un terroir propice à la viticulture. Cependant, malgré ces atouts, le niveau actuel de production
viticole dans la région de Tlemcen demeure faible par rapport aux besoins de consommation.
Les vignobles algériens font face à des conditions climatiques défavorables, marquées par une pluviométrie très irrégulière. Ils souffrent
des effets du sirocco, un vent chaud et sec qui favorise le dessèchement des vignes, ainsi que de la propagation des maladies cryptogamiques
telles que le mildiou et l'oïdium
LA Diversidad dialectal argelina caso de estudio la residencia de las chicas Ouahrani Kheira universidad Abou Baker Belkaid- Tlemcen
L’étude sociolinguistique des chansons de rap du rappeur soolking
Notre travail s’inscrit en sociolinguistique urbaine, intitulé l’étude sociolinguistique des
chansons de rap en Algérie
Dans notre mémoire nous nous sommes intéressés à la plurilinguistique dans l’Algérie, Notre
recherche commence par les différentes langues utilisées en Algérie.
On à découvert une combinaison de l'arabe maternel et du français, ainsi que de l'anglais et
de l'espagnol sur les chansons de rap de rappeur soolking
Nous avons dégagé les procédés linguistiques suivants : l’emprunt, le verlan, l’argot,
l’abréviation, la métaphore, la connotation dans les chansons traitées.
Grâce à cette démarche, nous avons confirmé les hypothèses et démontré les résultats de notre
étude
Teachers' Role in Reducing EFL Students' Speaking Anxiety during Oral Presentations: The Case of FirstYear Students at the Department of English at Telmcen University
L'étude examine comment les stratégies d'enseignement peuvent réduire l'anxiété orale
chez les étudiants étrangers d'anglais de première année (EFL). En analysant les facteurs qui
contribuent à cette anxiété et les stratégies d'apprentissage utilisées pour la gérer, notamment
pendant les présentations orales, une approche mixte qualitative et quantitative a été employée.
Réalisée au département d'anglais de l'Université de Tlemcen, l'étude a impliqué quarante-neuf
participants. Les résultats indiquent que les pratiques pédagogiques des éducateurs sont
essentielles pour surmonter les difficultés d'expression orale, créant ainsi un environnement
d'apprentissage positif et réactif
L'impact des supports audiovisuels sur l’enseignement de la compréhension orale « Cas des apprenants de la 1ére année moyenne» SAYEH MISSOUM – Tlemcen
Cette étude examine l'impact de l'utilisation des supports audiovisuels sur les compétences de la
compréhension orale chez les élèves de la première année moyenne. À travers une méthodologie mixte
combinant des questionnaires, des tests de compréhension et des observations en classe, l'étude cherche à
déterminer si les outils audiovisuels peuvent améliorer les capacités des élèves à comprendre et à interpréter
des messages oraux en langue étrangère.
Les résultats montrent que les élèves exposés à des supports audiovisuels, tels que des vidéos éducatives
et des enregistrements audois, ont significativement amélioré leurs compétences de compréhension orale par
rapport à ceux qui ont suivi un enseignement traditionnel basé uniquement sur des supports textuels. Les
supports audiovisuels ont permis de capter l'attention des élèves, d'améliorer leur engagement et de fournir un
contexte visuel aidant à la compréhension.
L’utilisation des supports audiovisuels en classe de première année moyenne présente des avantages
significatifs pour l'amélioration des compétences de compréhension orale. Ces résultats suggèrent la nécessité
de repenser les approches pédagogiques actuelles et d'intégrer davantage de ressources audiovisuelles dans
l'enseignement des langues étrangères
Evolution of Forest Ecosystem Degradation in Tlemcen area: case of Ouled Mimoun Municipality (North-West Algeria)
Cette étude explore l'évolution de la dégradation des écosystèmes forestiers dans la région d'Ouled Mimoun (Tlemcen, Nord-Ouest Algérien). La zone d'étude comprend les forêts de Zerdeb et de Sidi Hamza, caractérisées par un climat méditerranéen. Un échantillonnage sur le terrain a été effectué pour décrire les caractéristiques du couvert forestier et évaluer les causes des perturbations. Au total, trente placettes ont été choisies, quinze pour chaque forêt, documentant les coordonnées géographiques et leur description. Des techniques de télédétection, en particulier l'imagerie satellitaire Landsat et la détection des changements post-classification, ont été utilisées pour analyser les changements du couvert forestier. L'analyse dendrométrie a révélé de faibles densités d'arbres dans les deux forêts, la forêt de Zerdeb présentant une surface terrière totale plus grande que la forêt de Sidi Hamza. Le test de Mann-Whitney n'a montré aucune différence significative pour la circonférence des arbres (p > 0,09) et la hauteur (p > 0,21784) entre les deux forêts, indiquant des structures de peuplement similaires malgré leurs surfaces terrières totales différentes.
De plus, la forêt de Sidi Hamza a montré une stabilité notablement plus élevée dans la couverture végétale, avec 76,91% de sa végétation restant stable, contre 58% pour Zerdeb. Cette résilience souligne la capacité de Sidi Hamza à maintenir la stabilité de la végétation face aux changements dynamiques de la couverture forestière
Synthèse, caractérisation et activité photocatalytique d’un oxyde mixte à base de métaux de transition
L'élaboration de procédés photocatalytiques performantes pour la dégradation de la pollution
par les pesticides particulièrement les insecticides et l'atténuation de leur toxicité représente un
enjeu majeur. L'utilisation d'oxydes mixtes dans la gestion des contaminants organiques
pourrait se substituer à l'usage d'oxydes simples comme le TiO2. Ils présentent une efficacité
notable et offrent de bons rendements en un temps restreint.
Ce travail consiste en l’étude de l’élimination d’un insecticide agrochimique appelé ACEPLAN
SP20 par des procédés d’oxydation avancée à savoir: la photolyse directe, la photocatalyse.
Nous avons préparé un oxyde mixte à base de Fer et de Manganèse de formule
Fe0.198Mn0.802O. L’élimination du SP20 a été suivie par spectrophotométrie UV/Vis à des
conditions différentes. Les résultats trouvés montrent que la meilleure condition à la
dégradation du SP20 c’est à pH=3 pour concentration de photocatalyseur égale à 0,125g/L
Formación docente de ELE en Argelia: prácticas actuales y perspectivas futuras Caso de estudio: profesores de ELE de la secundaria.
El tema de la formación de profesores para la enseñanza de español como Lengua Extranjera (ELE) se
vuelve muy popular debido a su importancia hoy en día en el campo educativo. Los docentes buscan
siempre a través de esta formación estar al día y desean saber cómo acercarse a sus alumnos para una
mejor transmisión de los contenidos
ترجمة الاستعارة العلمية في النص المتخصص النص الاقتصادي أنمودجا
تبوأت الترجمة الاقتصادية منزلة كبيرة في حقل الدراسات الترجمية بين ʪقي أنواع الترجمات المتخصصة، لما
لها من أهمية ʪلغة في عقد الصلة بين الاقتصاد والجمهور الهدف وتعزيز التواصل بينهما، إلا أ Ĕا تطرح في الوقت
نفسه مشاكل متنوعة كترجمة الصور البيانية، وأبرزها ترجمة الاستعارة بعّدها واحدة من أكثر الأساليب توظيفا في
لغة النصوص الاقتصادية التي تتوسط ا Đاز والمعرفة. ولذلك، جاءت دراستنا لعرض هذه الصعو ʪت والحلول
المقترحة من قبَل الباحثين والمنظرين في هذا الحقل، حتى يتسنى لقارئ بحثنا تصنيف التحد ʮت التي يفترض على
المترجم تجاوزها من خلال توفّره على شروط معينة، أهمها طبيعة تكوينه وكفاءاته وإتباعه لمراحل محددة تسمح له
بتقديم ترجمة ʭجحة في اللغة الهدف بعد تصنيفه لأنواع الاستعارات العلمية الموظّفة في النص الاقتصادي
والأساليب الترجمية المناسبة لها